[Neologismos / Estrangeirismos e aportuguesamentos / Definição]
Tive dúvidas se a palavra inicialização existia e fui procurar no vosso site.
, Portugal
A questão que se deduz da dúvida colocada é se inicializar (e o seu derivado inicialização) deve ou não ser utilizado em português. Com efeito, trata-se de um aportuguesamento do neologismo inglês to initialize, verbo que na área da informática significa “atribuir a um dispositivo a configuração ou os valores iniciais”. Os termos inicialização e inicializar surgiram espontaneamente para dar conta de novas realidades e têm uso corrente no domínio informático, estando até averbados em dicionários de língua portuguesa, como o Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), sendo no entanto questionados por alguns falantes e gramáticos, que sugerem a sua substituição pelos termos vernáculos iniciação e iniciar.
Cláudia Pinto, 09/06/2005Notas
- As respostas são datadas e escritas segundo a ortografia da norma europeia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990.
- A base do dicionário foi alterada a 1 de Abril de 2009, pelo que as referências em dúvidas anteriores a esta data podem não corresponder ao conteúdo actual.
- As respostas sobre questões ortográficas são maioritariamente baseadas na norma ortográfica portuguesa de 1945, contendo as respostas mais recentes indicações sobre a ortografia antes e depois do Acordo Ortográfico de 1990.
- A bibliografia utilizada está disponível aqui.